Komentáře čtenářů |
|
11.04.2003 17:57:00 - 8( - Nadpis neuveden |
no |
11.04.2003 19:21:44 - Hitomi - Nadpis neuveden |
Nechcete to někdo třeba přeložit do češtiny,please? |
11.04.2003 19:37:39 - smíška - Nadpis neuveden |
Arwen se pta aragorna kde pracuje.On ji popisuje ze je dedicem Isildura,budouci kral atd. A arwen odpovida:"haha.ses tak zabavny Estele...Ale co delas doopravdy?"Aragorn si mysli:"Proc my nikdo nikdy neveri?" |
11.04.2003 20:18:17 - Ytong - Nadpis neuveden |
Je to super jak lidi co umí výborně anglicky dělají klasické chyby v tvrdém a měkkém i. |
12.04.2003 19:28:07 - Margit - ... |
To neres Ytongu, hm? |
12.04.2003 23:25:54 - Pharod - Nadpis neuveden |
tohle bylo dobry :) obzvlast ten budouci kral :)
|
15.04.2003 0:20:02 - Jmeno neuvedeno - Nadpis neuveden |
not funny |
16.04.2003 8:27:33 - elf admirer - Nadpis neuveden |
Ha Ha Ha (je slyšet velmi sarkrastický ton)
Tak tohle vůbec nebylo vtipné!!!
P.S.Ytongu,v tom textu není žadná chyba v i podle mne. |
16.04.2003 18:09:30 - luthien tinuviel - chyba tam JE! |
to elf admirer: V tom ceskym prekladu opravdu nevidis chybu?!!!: "Proc my nikdo nikdy neveri?" |
17.04.2003 11:21:08 - saxa - Nadpis neuveden |
Luthien: není! my s tvrdym y se používá pokud tím myslíš víc lidí ale tohle je 1. osoba č.j! |
17.04.2003 11:22:01 - saxa - Nadpis neuveden |
aha tak nic, já myslela, že to opravuješ z měkkého i, sorry |
18.04.2003 13:09:28 - smíška - Nadpis neuveden |
tak ja se za to tvrde y opravdu omlouvam!:) |
20.04.2003 10:43:17 - slunicko - ;-))) |
nějak podezřele mi to připomíná deníky, ale jinak................. náhodou moc moc dobrý!!! |
08.05.2003 22:20:23 - Neviâthiel - Nadpis neuveden |
Chacha... to je teda fakt vtipné |
06.06.2003 19:42:32 - Eowyn Rohanská - Nadpis neuveden |
A proč by mu taky měli věřit, no ne? |
|
|